Método creado por la docente y coordinadora del curso Midori Akiyama que se desarrolló en la experiencia de 30 años de educación que se basa en la práctica de la enseñanza del idioma japonés en América del Sur. A través de los conocimientos adquiridos en pasantías, varios programas y cursos ofrecidos por la gobierno japonés y en su carrera como maestra y directora de escuela en Nihongo.
El método está en constante evolución, pudiendo adaptarse a los avances tecnológicos y cambios en los hábitos de los estudiantes.
El alumno sea hablante de portugués o español, siendo impartido por profesores bilingües o trilingües, capacitado con el propósito de insertar la comprensión (理解 = RIKAI) de los contenidos enseñados en flujos de ejercicios utilizando materiales didácticos especialmente desarrollados para la educación a distancia.